Hier bloggt die Übersetzerin Christiane Focking.

Der Klimawandel betrifft jeden einzelnen Menschen auf unserer Erde – diese Erkenntnis scheint endlich durchzudringen. Und mit diesem Wissen gibt es auch immer mehr Texte zum Klimawandel. Die dann wiederum oft übersetzt werden.

Lippenpflegestifte verursachen Plastikmüll. Man kauft sie nicht oft, aber doch immer wieder. Deshalb hatte ich die Idee, die alten Stifte wieder aufzufüllen. Doch wie?

Auf meiner letzten Frankreichreise habe ich mit französischen Kindern ein Ratespiel gespielt: Was ist écolo (also umweltfreundlich), was ist pas écolo (nicht umweltfreundlich)? Oft war die Antwort leicht – aber eben nicht immer!

Kurze Sätze. Flüssiger Stil. Weboptimierte Texte. Das wünschen sich viele Kunden, und natürlich halte ich mich gern daran. Aber manchmal protestiere ich.

Der Klimastreik war überwältigend! Riesig und sehr, sehr laut. Hoffen wir, dass er der Beginn von etwas Großem ist!

Am Freitag gibt es Wichtigeres zu tun, als zu übersetzen: klimastreiken! Kommt zahlreich zur Demo!
Denglisch Falsche Freunde beim Übersetzen Nachhaltiges Leben Professionelle Übersetzungen Schlechte Übersetzungen Wissenschaftliches Übersetzungsbüro Wissenschaftliche Übersetzungen Übersetzerin auf Reisen Übersetzungen Energiewende Übersetzungen Englisch-Deutsch Übersetzungen Französisch-Deutsch Übersetzungen Klimawandel Übersetzungen Kreislaufwirtschaft Übersetzungen Nachhaltigkeit Übersetzungen Plastikmüll Übersetzungen Politik Übersetzungen Umwelt Übersetzungen Ungarisch Übersetzungen Wirtschaft
